Con “Latitante” Ditonellapiaga conquista tutti e ci fa ballare con le sue sonorità movimentate. La canzone serve per lanciare un messaggio fondamentale.
Ditonellapiaga pubblica “Latitante”, il suo ultimo singolo estrapolato dall’album in studio “Flash”, uscito a sua volta il 10 maggio scorso nei negozi fisici e digitali. La raccolta rappresenta il secondo lavoro in totale della cantautrice romana dopo “Camouflage” del 2022.
La 27enne Ditonellapiaga, al secolo Margherita Carducci, riesce ad andare a segno con una hit estiva alla quale non manca proprio niente per essere di successo. Tutti quanti noi conosciamo bene le caratteristiche dei brani concepiti apposta per essere canticchiati e ballati sotto all’ombrellone.
E “Latitante” di Ditonellapiaga non fa eccezione, con le sue sonorità allegre, ritmate e contraddistinte da sonorità tipiche della musica dell’America Latina. I richiami sono forti, con nel videoclip ufficiale di “Latitante” una Margherita “Ditonellapiaga” che occupa la scena con il suo vestitino full body rosso ed una chioma lasciata libera.
Libera come lei, che riesce a trasmettere il suo messaggio. In “Latitante” Ditonellapiaga ci fa capire di essere pronta a montare su di un aereo in qualsiasi minuto, anche senza bagaglio. E di scegliere come meta una località esotica dall’altra parte del mondo, ai Caraibi. Dove è praticamente sempre estate.
Ditonellapiaga, le parole di “Latitante” e che cosa vuole comunicare
Il messaggio espresso da Margherita Carducci è quello della importanza di sentirsi liberi. In qualunque periodo, a qualsiasi età – ma specialmente in estate e quando si hanno le energie per farlo – bisognerebbe fare qualcosa di “pazzo”, seguire un po’ di sana locura e provare qualche piacevole ed inedita esperienza di vita.
Lei è forte di alcune partecipazioni importanti avute in questi anni, tra il Concerto del 1° maggio ed il Festival di Sanremo. E poi Ditonellapiaga ha avuto anche delle collaborazioni importanti. Il brano “Latitante” è stato presentato lo scorso 29 giugno ed è disponibile da venerdì 5 luglio.
Il testo di “Latitante” di Ditonellapiaga
Vivo la vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi basta e non mi passa mai
Bolle blu, ghiacciate nel frigo
Shakero un po’ prima di fare un giro
La TV dà caldo, da schifo
Prenderei quel last minute
Cari saluti-luti, shake your booty, booty
Si vive rock’n’roll, tutti frutti, frutti
Da latitante, tequila e contante
È la vita che vorrei
Ay-ay, che dolore che mi dai
Ogni volta maledetta che mi chiedi: “Dove vai?”
Ay-ay-ay-ay, che dolore che mi dai
Ma la giostra va di fretta e sai che io non scendo mai
Vivo la vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi manca niente, fammi vivere
La vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi basta e non mi passa mai
Ok-ok-ok baby, occhiali neri
Veloci come levrieri nei bicchieri
Versiamo vino bianco
Frutti rossi, cocco e mango
Tabacco di contrabbando
E tanti auguri-guri, signori-ori
Balliamo senza stop un boogie-woogie
La latitanza, una fuga, una danza
È la vita che vorrei
Ay-ay-ay-ay, che dolore che mi dai
Ma la giostra va di fretta e sai che io non scendo mai
Vivo la vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi manca niente, fammi vivere
La vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi basta e non mi passa mai
La vida latitan’
(Compare, co-compare, versane un altro)
La vida latitan’
(Compare, co-compare, segna sul conto)
La vida latitan’, tan-tan’
(Compare, co-compare, versane un altro)
La vida latitan’, tan-tan’
(Compare, co-compare, segna sul conto)
Vivo la vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi manca niente, fammi vivere
La vida latitan’ tan-tan-tan-tan’
Tequila e contan’ tan-tan-tan-tante, vida, vida
Non mi basta e non mi passa mai
La vida latitan’
(Compare, co-compare, versane un altro)
La vida latitan’
(Compare, co-compare, segna sul conto)
La vida latitan’, tan-tan’
(Compare, co-compare, versane un altro)
La vida latitan’, tan-tan’
(Compare, co-compare, segna sul conto)
La vida latitan’